Seguidores

miércoles, 14 de febrero de 2018

El patio II

Hello everybody!

Qué bien me lo he pasado en estos días trabajando en mi patio. La verdad es que ha sido muy divertido ir poco a poco haciendo los pequeños detalles, materiales y herramientas de este patio que tenía muy claro en mi cabeza, pero que no sabía sí podía materializar.

I've had a good time these days working in my patio. It has been fun to make little by little all the small details, materials and tools for this patio that I had a very clear image of in my head, but I did not know if I could make it happen.


Aquí pequeños detalles que he ido haciendo poco a poco.
Here a few of those small details I have been making little by little.




Esta maceta la hice inspirada en la original de Carmen en la que usa una lata de Colacao como maceta de esquejes, no pude resistir hacer una.
I made this plant pot inspired by Carmen's original one in which she uses a can of Colacao as a pot for cuttings, I could not resist making one.








He buscado en la web y he hecho mis propios imprimibles utilizando imágenes reales. Luego con diversos materiales he ido armando muchas de las cosas que ven. Los envases de productos de jardinería (los verdes de arriba) los hice con masa de secado al aire, pero se cuartearon un poco al intentar cambiar algo cuando ya estaban casi secos. Sé que volveré a hacerlos porque mi DOC no me permitirá dejarlos así, sin embargo quería ver el efecto de todo lo que hecho ya acomodado para saber que falta.

I searched the web and made my own printables using real images. Then, with different materials, I have been putting together many of the things you see. The containers of gardening products (the green ones above) I made with air-drying dough, but they cracked a bit when I tried to change something when they were almost dry. I know that I will do them again because my OCD will not allow me to leave them like that, however I wanted to see the effect of everything I have already done in order to know what is missing.

También he vuelto a usar ideas populares como pequeñas plantitas y esquejes en las famosas latitas de té y de alimentos. Utilizar latas como macetas es una idea que me encanta en miniatura.

I am using again popular ideas such as small plants and cuttings in those famous tea and food cans. Using cans as pots is an idea that I love in miniature.


Hice mi propia manguera yeeee.
I made my own hose yeeeaah



Han notado que cerré la parte inferior del anexo no? A tod@s gracias por sus sugerencias, no fue tan fácil decidirme, al final hice una prueba y cómo me gustó cerrado así quedará.

Have you noticed that I closed the lower part of the annex? Thank you very much for all your suggestions, it was not so easy to make a decision. In the end I decided to do a test and  I liked it closed, so closed will stay.






Todavía faltan algunas cosas, tengo que pintar las paredes pero para eso debo escoger el color de la casa pues el anexo irá del mismo color. He de ensuciar más, por supuesto, es algo que no me sale fácil, creo que siempre me quedo corta. En este caso hay que esperar a pintar con el color definitivo. Y faltan el techo que dejaré abierto pero pondré vigas y quizás una enredadera, los marcos de puertas y ventanas de la cocina, la puerta a la casa, alguna planta colgante quizás, etc. Trabajo aun tengo.

There are still things to do. I have to paint the walls but for that I must choose the color of the house as the annex will be the same color. I have to make it dirtier, of course, it's something that does not come easily to me, I think I always fall short. In this case I have to wait to paint with the final color. And there is a missing roof that I will leave open but will put beams and maybe a vine; the door  and windows frames for the kitchen, maybe some hanging plants, etc. I still have work to do.


Sin embargo a pesar de que no está terminado, no me he podido resistir ponerlo en su sitio y tomar muuuuchas fotos del estado actual del patio.

However, although it is not finished, I could not resist putting the patio in its place and taking a lot of pictures of its current state. 











Ven la maceta rota sobre la mesa? es de Carmen, la tenía guardada esperando el sitio indicado, que por supuesto es este patio, es maravillosa. La preciosa cinta, ya lo saben también es de Carmen, la que gané en su sorteo. Y su latita de esquejes original sobre el fregadero.Tiene razón Helena, existe alguna casa que no tenga algo suyo? 

Do you see the broken pot on the table? It's Carmen´s. I have been waiting for the right place to put it in, which of course is this patio. It's wonderful. The beautiful spider plant, you know it is also  Carmen´s, the one I won in her giveaway. And her original can with cuttings is above the sink. Helena is right, is there a house that does not have something of hers?







Amo esta foto/ Love this photo.







Qué os parece? Ahhh, aunque sin terminar, no puedo parar de contemplarlo. Me encanta, aunque lo diga yo misma 😊
What do you think? Awww, although not finished, I can not stop looking at it. I love it, even if I say it myself 😊

Feliz día de San Valentín para los que lo celebran y feliz semana.
Happy Valentine's Day for those who celebrate it and a happy week.
Alex

miércoles, 31 de enero de 2018

Patio-Invernadero/Patio-green house

Hola!

Por aquí estoy nuevamente. Y traigo los resultados del sorteo del primer año de mi blog. No os había mostrado la foto exacta del premio. Este es:

Here I am again. And I am bringing the results of the draw for the first year of my blog. I had not shown you the exact photo of the prize. This is it:




El ganador se llevará la barbacoa tal como la ven, he añadido además un pequeño bol con verduras varias, vale? Dejemos la cosa en suspenso... jeje, al final mostraré los resultados del sorteo que acabo de hacer ;)

The winner will get the barbecue grill as you  see it in the photo. I also added a small bowl with some vegetables, ok? Let´s have a bit of suspense ... lol. I will show the results of the draw at the end of this post ;)

Como les conté hoy traigo el patio-anexo-invernadero de la casa de Rebeca. En la entrada pasada dije que no sabía qué hacer y que encontré inspiración en la tienda de plantas que hice hace algún tiempo. No es una tienda nueva, aclaro porque al parecer no me expliqué muy bien y algunos pensaron que está recién salida del horno. No señor, la hice en marzo de 2016, al menos eso muestra mi facebook, pero mirar sus fotos me inspiró para este patio. En fin, divago.


As I told you, today I am bringing the patio-annex-greenhouse of Rebeca's house. In the last entry I said that I did not know what to do with it and that I found inspiration in the plant shop that I made some time ago. It is not a new shop, I´d like to clarify it because I think I did not explain myself very well and some thought it was recently made. No, I made it in March 2016, at least  Facebook tells me that, but looking at those photos I found inspiration for this patio. Anyway, I am rambling.


El caso es que este patio es un pequeño rincón donde se guardan herramientas y todos los materiales que Rebeca utiliza cuando se pone a jugar con sus plantas y jardín. Ahora habrá que hacerle un  jardín a esta casa, ja! líos en los que nos metemos. Quiero que el sitio se vea usado , un poco sucio y desorganizado.

The thing is that this patio is a small room to keep tools and all Rebeca´s gardening materials she uses when she plays with her plants and garden. Now I will have to make a garden for this house, ha! what am I getting myself into. I want the place to be used, a bit dirty and disorganised.

Empecé haciendo un fregadero/lavadero en cartón pluma al que le di varias capas de tapajuntas y puse un alicatado. Así recuerdo algunos viejos fregaderos de los patios de mi infancia.

I started by making a sink in cardboard then covered with several layers of plaster and some  tiling. I remember some old sinks like this one from my childhood.





Le puse una pequeña anilla a modo de desague y un grifo antiguo que me encanta! Aun tengo que ensuciarlo más.


I put a small ring as a drain and an old tap I love. I need to make it look dirtier. 


También hice unas repisas y luego las envejecí.

I made some shelves and aged them.


Aquí se puede ver una recién terminada y la otra después de pintar.

Here you can see one recently made and another after the painting.


Este es el patio. Amo las baldosas de mosaicos y los pisos hidraulicos pero pensé que la idea es hacerlo lucir viejo no "bonito". Estas baldosas eran muy comunes, no? 


This is the patio. I love mosaic tiles and hydraulic floors but I thought the idea was to make it look old not "pretty". These tiles were very common, right?



Aquí va tomando forma/ Taking shape.


El suelo no me acababa de convencer y lo envejecí aun más usando masilla tapa grietas, que luego quite con un trapo húmedo y dejó esa patina que me ha encantado. Creo que se ve viejo, usado y muy trajinado.

The floor did not quite convince me so I aged it even more. I used plaster, which I then removed with a damp cloth. It left that patina that I loved. I think it looks old, very used and worn.



Puse una tubería al fregadero, falta pintarla.

I also put a pipe under the sink, I need to paint it.




Probando repisas/ testing the shelves.


Y aquí haciendo ensayos con diferentes elementos. Al fondo estará la zona de trabajo de jardinería y con todos sus aditamentos. Y al frente estoy probando si hago una pequeña zona de descanso. 


And here I am playing with different elements. The ​​gardening work area with all its elements will be at the back. And at the front I'm thinking to make a small resting area.





Estos elementos no sé si serán los definitivos. 
Ahora me encuentro haciendo muchos productos de jardinería, abonos, fertilizantes, bolsas de tierra, etc además de pequeñas plantas y esquejes para llenar las repisas y el fondo. 

I do not know if these elements will be the definitive ones. 
Now I am making lots of gardening products, fertilisers, bags of soil, etc. and also small plants and cuttings to fill the shelves and the back.

Si tienen alguna idea y sugerencia son bienvenidas. Todavía no sé que hacer con la pared de la derecha donde están los ventanales. ¿Pongo cristales y ventanas? ¿Cubro la parte inferior? ¿lo dejo todo abierto? Y los ladrones? jaja, lo más fácil sería solo poner perfiles en los arcos y entrada y dejarlo abierto, pero es real? Recibo sugerencias y opiniones, por favor!


If you have any ideas and suggestions, you are welcome. I still do not know what to do with the wall on the right where the windows are. Do I put glass and windows? Do I cover the bottom half? Do I leave everything open? What about the thieves? lol, the easiest thing would be just to frame the arches and entrance and leave it open, but is it real? I receive suggestions and opinions, please!


Y hasta aquí he avanzado/ And this is all my progress so far.

Ahora sí los resultados del sorteo. 33 comentarios y 32 participantes pues una persona pidió ser excluida. El sorteo:


Now the giveaway results. 33 comments and 32 participants as one person asked to be excluded. The draw:

 Y el ganador o ganadora...

And the winner is...



Drora 😊. Por favor envíame tu dirección por email, para enviarte el paquete pronto.

Drora 😊. Please send me your address by email, so I can send you the package soon.

Gracias a tod@s/ Thank you all 

Alex